Inkább nem gondolok arra, hány munkanap van hátra az évből, mert akkor bekúszok az ágy alá és elő sem jövök jövő májusig...
Zilált idegeimet preventív módon megtámogattam néhány beszerzéssel. Logisztika és időmenedzselés szempontjából rendkívül okos ötlet volt összevonni a kosarat, könyvmoly-türelmetlenséget viszont borzasztóan rossz - nem mintha azóta elkezdtem volna valamelyiket olvasni -, türelmetlenül vártam, hogy fizethessek és az enyémek lehessenek végre, csak azért vérzik egy kicsit a szívem, hogy a Nápolyi regények utolsó részének más a fordítója, ahogy erről vasárnap tájékoztattak.
Kicsit meglepett, hogy a Lányok és asszonyok aranykönyve igen töppedt testvére lett Szécsi Noémi hasonló tematikájú köteteinek, de menetközben kiadóváltás is történt, lehet, hogy ez az oka.
Ugyan örülök, hogy Gardner Dozois A legjobbak legjobbjai I. megjelent magyarul és elolvastam, de finoman szólva nem osztatlan örömmel csuktam be a könyvet. Biztosan aládolgozott az Elmosodó önarckép kalandos családregényének, nagyon jólesett a váltás, amikor nincs más dolga a nyájas olvasónak, mint hátradőlni, és hagyni, hogy szórakoztassák. A számviteli könyveket pedig érdemes a párna alatt őrizni.
Legalább olyan türelmetlenül vártam a Monstress - Fenevad képregénysorozat második részét, mint a fent említett könyvcsomagomat, tegnap még annyi agysejtet is sikerült életre pofozni, hogy külön írjak róla. Nem lett volna nagy hátrány, ha előtte újraolvasom az első részt, de muszáj volt kihasználni a kedves szundikálását és elorozni a kötetet.
A többiek novembere:
Heloise - látom, ki fog éjszaka Monstresst olvasni
PuPilla - aki csak két könyvet szerzett be
Dóri - aki a Poketek rendületlen rajongója
Nita - aki négyszer látta a Jokert
Ó, de király beszerzések!!
VálaszTörlésNahát, a fordító cseréről én se tudtam :O remélem, nem nagyon fog érződni a szövegen a váltás.
:D :D és valóban igen kiváló a jövőbe látó képességed, eljött nálam is a Monstress ideje! :D
Köszi a figyelmeztetést, akkor újra fogom olvasni a Monstress első részét, mielőtt majd rávetem magam a második részre. :)
VálaszTörlésNem is figyeltem, hogy Szécsi Noémi is kiadót váltott, nem nagyon tudom már követni ezeket a vándorlásokat...
És majdnem ötször láttam a Jokert, csak az ötödik nézésre pont beteg lettem. :D De nemsokára kijön digitálisan, azt hiszem, látni fogom még párszor... :)
Ugyanezt fogalmaztam meg én is nemrég - nagyon várom az újdonságokat, nem bírok magammal, muszáj megrendelnem - erre meg hagyom hetekig a polcon porosodni.
VálaszTörlésNem is tudtam, hogy változott a fordító :O Remélem nem fogom észrevenni a szövegben.
Nita - nem semmi, már csak emiatt is meg akarom nézni a Jokert :)
A Chabon remélem tetszeni fog, engem behúzott amikor olvastam!
Nahát, én se tudtam a fordítóváltásról... kíváncsi leszek, mennyire lesz érezhető. De én még csak a másodikat fogom kezdeni nemsoká.
VálaszTörlésLehet, hogy kár volt ezt leírni, remélem, nem görcsöltök rá a fordítóváltásra. Kíváncsi lennék az okára...
VálaszTörlésNita, te hogy az istenbe nem akartad felvágni az ereid a Jokertől?
Dóri, Chabon eddigi könyvei is tetszettek, szóval bízom a fickóban.:)
Elsőre engem is teljesen fejbevágott, utána már más dolgokra is figyeltem az újranézésnél. Nem egy vidám film, az biztos...
TörlésNa, ezt majd egyszer kifejthetnéd.:)
Törlés